Almarai Open-Source Font Copyright 2018 Boutros International. (http://www.boutrosfonts.com) This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------- SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 ----------------------------------------------------------- PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others. The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives. DEFINITIONS "Font Software" refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation. "Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s). "Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s). "Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment. "Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software. PERMISSION & CONDITIONS Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the Font Software, subject to the following conditions: 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user. 3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users. 4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font Software shall not be used to promote, endorse or advertise any Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission. 5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software. TERMINATION This license becomes null and void if any of the above conditions are not met. DISCLAIMER THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.راهبة بوذية من كوريا الجنوبية صُنّفت بين أبرز الطهاة في آسيا.. ما السبب؟ - CNN Arabic

راهبة بوذية من كوريا الجنوبية صُنّفت بين أبرز الطهاة في آسيا.. ما السبب؟

سياحة
نشر
5 دقائق قراءة

دبي، الإمارات العربية المتحدة (CNN)-- يُعد صباح السبت حافلًا بالنسبة للراهبة البوذية من كوريا الجنوبية، جونغ كوان.

وبعد ممارستها التأمل في الصباح الباكر، وتناول وجبة الفطور، تعتني جونغ كوان بحديقتها داخل معبد "بيكيانغسا" داخل حديقة "نيجانغسان" الوطنية، جنوب العاصمة سيؤول.

وتملأ رائحة أزهار الكزبرة المُتفتحة المكان، ويتناول أيل برّي الأوراق في الحديقة.

وينمو الباذنجان، والفلفل الأخضر، وبات الكرنب الذي زرعته الراهبة في الشتاء جاهزًأ للحصاد.

وقالت جونغ كوان لـCNN: "إنه (الكرنب) جميل لأنه يحتوي على الكثير من الطاقة، ونما خلال الشتاء البارد".

نجمة طهي بالصدفة

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
كرّست جونغ كوان نفسها للمذهب البوذي عندما كان عمرها 17 عامًا. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

وليست جونغ كوان، وهذا هو اسمها البوذي، راهبة عادية، إذ حاز طهيها في المعبد على إعجاب الشيف الشهير إريك ريبير من مطعم "Le Bernardin" في ملف تعريف، كتبه الصحفي جيف غوردينيير الضليع بالكتابة عن الطعام، في صحيفة "نيويورك تايمز" الأمريكية، عام 2015.

كما خُصصت لها حلقة كاملة ضمن سلسلة "طاولة الشيف" (Chef's Table) الشهيرة التي عُرضت على "نتفليكس".

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
جميع أطباق الطاهية نباتية. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

وحصلت جونغ كوان في الآونة الأخيرة على جائزة "آيكون" لأفضل 50 مطعمًا في آسيا لعام 2022، التي تحتفي بشخصيات في مجال الطهي أثّرت وألهمت الآخرين على نحو إيجابي.

ومع ذلك، لم يتغير إلا القليل في عالمها.

وأوضحت جونج كوان: "يشرّفني للغاية أن أحصل على جائزة آيكون.. كما تعلمون، حقيقة الأمر أنا راهبة، ولست بطاهية مُدرّبة. ومن الرائع أن أسمع أن الأشخاص في العالم لديهم اهتمام بالمطبخ الكوري"، مضيفةً أنه "حتى مع مثل هذه الجوائز، أحتاج إلى أن أبقى متواضعة، وألا أسمح لنفسي بالتفاخر".

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
تعتني الراهبة بحديقة المعبد مع زملائها يوميًا. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

وكرّست الطاهية نفسها للمذهب البوذي، عام 1974.

وتُوفيت والدة جونج كوان عندما كانت في الـ17 عامًا. وروت: "كنت مفجوعة، وقصدت المعبد بعد 50 يومًا. التقيت هناك برهبان آخرين أصبحوا عائلتي الجديدة. ووجدت التنوير والمتعة من خلال ممارسة البوذية، ثم قرّرت أنّ هذا هو المكان الذي أريد أن أمضي فيه حياتي".

وانتقلت الطاهية إلى منزلها الحالي، أي معبد "بيكيانغسا"، بعد ثلاثة أعوام من ممارستها للبوذية، وكان ذلك قبل 45 عامًا.

ما هو طعام المعبد؟

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
ترى الراهبة أن الطبخ لا يتمحور حول الفخامة. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

وفي عام 2013، قرّرت جونغ كوان فتح أبواب المعبد للزوار كي تتمكن من التواصل مع الأشخاص الذين يرغبون بالتعرف على البوذية، خصوصًا من خلال الطعام.

وقالت جونغ كوان: "طعام المعبد هو الرابط الذي يجمع بين الطاقة الجسدية والعقلية معًا. وهو يتعلّق بالاستفادة لأقصى حد من مذاق وغذاء المكوّنات النباتية، مع التوابل، والبهارات المُضافة والمحدودة".

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
لا تستخدم الراهبة الخضار الطازجة فقط، إذ أنها تقوم أيضًا بتخمير المكوّنات في المعبد. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

ويتكوّن طعامها من المكونات العضوية الطازجة، والصلصات، والأطباق المخمّرة، مثل معجون الفول، والكيمتشي، الذي يُزرع، أو يُصنع في المعبد.

وليس هناك من قائمة طعام محدّدة، إذ تحضر الراهبة الطعام بحسب توافر  أي منتج طازج في ذلك اليوم، لذلك تتميّز الأطباق بتنوّعها الواسع.

وتعتقد جونغ كوان أن الطعام يمكن أن يساهم بموازنة العناصر في أجسامنا عبر ترطيبه مجدّدا، أو خفض درجة حرارة الجسم، للوصول إلى حالة متناغمة.

"لا يتمحور الطبخ حول الفخامة"

لها معجبين من جميع أنحاء العالم.. كيف أصبحت راهبة بوذية من كوريا الجنوبية واحدة من أبرز الطهاة في آسيا
تأمل جونغ كوان أن تتمكن من تشجيع الآخرين على أن يكونوا أكثر وعيًا بالبيئة. Credit: Courtesy Asia's 50 Best Restaurants

وتشعر جونغ كوان أن فلسفتها مهمّة بشكلٍ خاص في عالمنا الحالي المليء بتحديات مثل الجائحة، والصراعات الدوليّة، وتغيّر المناخ.

وقالت الراهبة: "عانينا من الجوائح، والأوبئة من قبل. وأعتقد أن هذا كله مرتبط بأفعالنا التي تتعارض مع الطبيعة".

وتعتقد أن على المجتمع التركيز على معالجة تغيّر المناخ، واحترام جميع أشكال الحياة.

وتساعدنا هذه الأشياء على "إعادتنا إلى المسار الصحيح"، بحسب ما ذكرته.

وسيمكننا تناول الطعام، والطهي بانتباه من "القيام بكل ما نحتاجه روحيًا، وجسديًا"، حتّى في أوقات الشدائد.

وتأمل جونغ كوان أن تتمكن من استخدام نفوذها الجديد لنشر هذه الرسائل المهمة إلى العالم، كما أنها أكّدت: "بالنسبة لي، لا يتمحور الطبخ حول الفخامة، أو التباهي بالمهارات الصعبة، بل يتعلق الأمر بأن تنصهر مع المكونات".

وتأمل الراهبة برؤية الآخرين يتبنّون أسلوب حياة يكرّم، ويحترم الطبيعة، والبيئة، ويعزّز أسلوب حياة مستدام، له أثر إيجابي على تغيّر المناخ، وإنقاذ الأرواح.